728x90

舞う四月の教室で
사쿠라마우 시가츠노 쿄-시츠데
벛꽃 춤추는 4월의 교실에서
波打つ胸をはずませながら
나미우츠무네오하즈마세나가라
파도치는 마음을 두근거리며

出会った永久の仲間たち
데앗타토와노나카마타치
만났던 영원한 친구들
あどけない手交わしたね
아도케나이테카와시타네
천진한 손을 주고 받았어

あの日だけ回った校庭
아노히다케마왓타코-테이
그 날 뛰어 놀던 교정
笑顔によく生えた光る汗
에가오니요쿠하에타히카루아세
미소에 자주 돋아나던 빛나는 땀

時に素直になるの嫌って
토키니수나오니나루노키랏떼
때로는 솔직한것이 싫어서
ぶつかり合ってケンカもしたね
부츠카리앗떼케응카모시타네
부딪혀 가며 싸움도 했었지

放課後行った常連の店
호-카고잇타죠-렌노미세
방과후 갔었던 단골가게
いつもの茶菓子屋忘れてないよ
이츠모노다가시야와수레테나이요
언제나의 과자점 잊지 않아

指切りをして交わした約束
유비키리오시테카와시타야쿠소쿠
손을 걸고 건냈던 약속
みんな煌く日溜りの粒
미응나키라메쿠히다마리노츠부
모두 반짝이는 따스함의 방울
いつの間にか時は流れ
이츠노마니까토키와나가레
어느샌가 시간은 흘러...

もう今日は卒業の日
모오쿄-와소츠교-노히
벌써 오늘은 졸업의 날
人はいつか旅立つものだけど
히토와이츠카타비다츠모노다케도
사람은 언젠가 여행을 떠나는 자

いつの日にかまたどこかで
이츠노히니까마타도코카데
하지만 언젠가 또 어디선가
逢える気がするからね
아에루키가수루카라네
만날것 같아서 말야

輝く日々を忘れないで
카가야쿠히비오와수레나이데
빛나는 나날을 잊지마
もう開けない教室のドア
모오히라케나이쿄-시츠노도아
이젠 열수 없는 교실 문

向かい合えない机もいつも
무카이아에나이츠쿠에모이츠모
마주 볼수 없는 책상도 의자도
週末にはよく遊んだね
슈-마츠니와요쿠아손다네
주말에는 자주 놀았었지

時に夢中な恋も知って
토키니무츄-나코이모싯떼
때로는 꿈같은 사랑도 알게 되고
だいぶおしゃべり怒られた朝
다이부오샤베리오코라레타아사
끝 없는 수다 혼났었던 아침
泣いたあの日も覚えているよ
나이타아노히모오보에테이루요
울었던 그 날도 기억하고 있어

あなたがくれた冷めぬこと熱は
아나타가쿠레타사메누고노네츠와
네가 주었던 식지 않은 이 뜨거움은
あたしの胸で生き付いている
아타시노무네데이키즈이테루
내 가슴에서 숨쉬고 있어

今始まる希望の道
이마하지마루키보오노미치
지금 시작되는 희망의 길
今日までありがとうね
쿄-마데아리가또-네
오늘 까지 고마웠어

思い出の校舎と別れを告げ
오모디에도코-샤토와카레오츠게
추억의 교사와 이별을 전하고
今新たな扉開き遙かな年月経て
이마아라타나토비라히라키하루카나토시즈키헤테
지금 새로운 문을 열고 아득한 세월을 보내고
蕾から花咲かせよう
츠보미카라하나사카세요오
봉오리에서 꽃을 피우자

耳元で聞こえる別れの歌を
미미모토데키코에루와카레노우타오
귓가에 들려오는 이별의 노래를
あふれ出す涙こらえて
아후레다수나미다코라에테
흐르는 눈물을 참고
旅立ちを決めた仲間たちには
타비다치오키메타나카마타치니와
여행을 정한 친구들에게는
泣かない調べがふりつもる
나카나이시라베가후리츠모루
덧 없는 노래가 쌓이네

いつの間にか時は流れ
이츠노마니까도키와나가레
어느샌가 시간은 흘러
もう今日は卒業の日人はいつか旅立つものだけど
모오쿄-와소츠교-노히히토와이츠까타비다츠모노다케도
벌써 오늘은 졸업의 날 사람은 언젠가 여행을 떠나는 자
いつの日にかまたどこかで逢える気がするからね
이츠노히니까마타도코까데아에루키가수루카라네
하지만 언젠가 만날것 같아서 말야

輝く日々を忘れないで
카가야쿠히비오와수레나이데
빛나는 나날을 잊지마
今始まる希望の道
이마하지마루키보-노미치
지금 시작되는 희망의 길
今日までありがとうね
쿄오마데아리가또-네
오늘까지 고마웠어

思い出の校舎と別れを告げ
오모이데노코-샤토와카레오츠게
추억의 교사와 이별을 전하고
今新たな扉開き遙かな年月経て
이마아라타나토비라히라키하루카나토시즈키헤테
지금 새로운 문을 열고 아득한 세월을 보내고
蕾から花咲かせよう
츠보미카라하나사카세요오
봉오리에서 꽃을 피우자

728x90

+ Recent posts